قرآن کریم - سوره مطففین


تاریخ ارسال :

۲۵ آبان ۱۳۹۲

قرآن کریم - سوره مطففین

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ


 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

 

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ [٨٣:١]

وای بر کم‌فروشان!

﴿١﴾

 

 

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ [٨٣:٢]

آنان که وقتی برای خود پیمانه می‌کنند، حق خود را بطور کامل می‌گیرند؛

﴿٢﴾

 

 

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ [٨٣:٣]

امّا هنگامی که می‌خواهند برای دیگران پیمانه یا وزن کنند، کم می‌گذارند!

﴿٣﴾

 

 

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ [٨٣:٤]

آیا آنها گمان نمی‌کنند که برانگیخته می‌شوند،

﴿٤﴾

 

 

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ [٨٣:٥]

در روزی بزرگ؛

﴿٥﴾

 

 

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ [٨٣:٦]

روزی که مردم در پیشگاه پروردگار جهانیان می‌ایستند.

﴿٦﴾

 

 

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ [٨٣:٧]

چنین نیست که آنها (درباره قیامت) می‌پندارند، به یقین نامه اعمال بدکاران در «سجّین» است!

﴿٧﴾

 

 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ [٨٣:٨]

تو چه می‌دانی «سجّین» چیست؟

﴿٨﴾

 

 

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ [٨٣:٩]

نامه‌ای است رقم زده شده و سرنوشتی است حتمی!

﴿٩﴾

 

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ [٨٣:١٠]

وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!

﴿١٠﴾

 

 

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ [٨٣:١١]

همانها که روز جزا را انکار می‌کنند.

﴿١١﴾

 

 

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ [٨٣:١٢]

تنها کسی آن را انکار می‌کند که متجاوز و گنهکار است!

﴿١٢﴾

 

 

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ [٨٣:١٣]

(همان کسی که) وقتی آیات ما بر او خوانده می‌شود می‌گوید: «این افسانه‌های پیشینیان است!»

﴿١٣﴾

 

 

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ [٨٣:١٤]

چنین نیست که آنها می‌پندارند، بلکه اعمالشان چون زنگاری بر دلهایشان نشسته است!

﴿١٤﴾

 

 

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ [٨٣:١٥]

چنین نیست که می‌پندارند، بلکه آنها در آن روز از پروردگارشان محجوبند!

﴿١٥﴾

 

 

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ [٨٣:١٦]

سپس آنها به یقین وارد دوزخ می‌شوند!

﴿١٦﴾

 

 

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ [٨٣:١٧]

بعد به آنها گفته می‌شود: «این همان چیزی است که آن را انکار می‌کردید!»

﴿١٧﴾

 

 

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ [٨٣:١٨]

چنان نیست که آنها (درباره معاد) می‌پندارند، بلکه نامه اعمال نیکان در «علیّین» است!

﴿١٨﴾

 

 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ [٨٣:١٩]

و تو چه می‌دانی «علیّین» چیست!

﴿١٩﴾

 

 

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ [٨٣:٢٠]

نامه‌ای است رقم‌خورده و سرنوشتی است قطعی،

﴿٢٠﴾

 

 

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ [٨٣:٢١]

که مقربان شاهد آنند!

﴿٢١﴾

 

 

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ [٨٣:٢٢]

مسلّماً نیکان در انواع نعمت‌اند:

﴿٢٢﴾

 

 

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ [٨٣:٢٣]

بر تختهای زیبای بهشتی تکیه کرده و (به زیباییهای بهشت) می‌نگرند!

﴿٢٣﴾

 

 

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ [٨٣:٢٤]

در چهره‌هایشان طراوت و نشاط نعمت را می‌بینی و می‌شناسی!

﴿٢٤﴾

 

 

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ [٨٣:٢٥]

آنها از شراب (طهور) زلال دست‌نخورده و سربسته‌ای سیراب می‌شوند!

﴿٢٥﴾

 

 

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ [٨٣:٢٦]

مهری که بر آن نهاده شده از مشک است؛ و در این نعمتهای بهشتی راغبان باید بر یکدیگر پیشی گیرند!

﴿٢٦﴾

 

 

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ [٨٣:٢٧]

این شراب (طهور) آمیخته با «تسنیم» است،

﴿٢٧﴾

 

 

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ [٨٣:٢٨]

همان چشمه‌ای که مقرّبان از آن می‌نوشند.

﴿٢٨﴾

 

 

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ [٨٣:٢٩]

بدکاران (در دنیا) پیوسته به مؤمنان می‌خندیدند،

﴿٢٩﴾

 

 

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ [٨٣:٣٠]

و هنگامی که از کنارشان می‌گذشتند آنان را با اشاره تمسخر می‌کردند،

﴿٣٠﴾

 

 

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ [٨٣:٣١]

و چون به سوی خانواده خود بازمی‌گشتند مسرور و خندان بودند،

﴿٣١﴾

 

 

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ [٨٣:٣٢]

و هنگامی که آنها را می‌دیدند می‌گفتند: «اینها گمراهانند!»

﴿٣٢﴾

 

 

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ [٨٣:٣٣]

در حالی که هرگز مأمور مراقبت و متکفّل آنان [= مؤمنان‌] نبودند!

﴿٣٣﴾

 

 

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ [٨٣:٣٤]

ولی امروز مؤمنان به کفار می‌خندند،

﴿٣٤﴾

 

 

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ [٨٣:٣٥]

در حالی که بر تختهای آراسته بهشتی نشسته و (به سرنوشت شوم آنها) می‌نگرند!

﴿٣٥﴾

 

 

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ [٨٣:٣٦]

آیا (با این حال) کافران پاداش اعمال خود را گرفتند؟!

﴿٣٦﴾